Текущее время: 28 мар 2024, 23:43

Заголовок сообщения: Перевод инструкции к резиновому человечку. Точки и меридианы

СообщениеДобавлено: 14 июл 2017, 17:43

Здравствуйте. Приобрел резинового человечка, на котором нанесены точки и меридианы. К нему есть инструкция на английском, называется "body model for both meredian and extraordinary points of china". Может у кого есть перевод, или подскажите, как можно перевести (или где найти перевод)? Интернет переводчик коряво переводит.

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Перевод инструкции к резиновому человечку. Точки и меред

СообщениеДобавлено: 14 июл 2017, 20:21

Image

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Перевод инструкции к резиновому человечку. Точки и меред

СообщениеДобавлено: 14 июл 2017, 20:27

Amaru24 писал(а):
Здравствуйте. Приобрел резинового человечка, на котором нанесены точки и меридианы. К нему есть инструкция на английском, называется "body model for both meredian and extraordinary points of china". Может у кого есть перевод, или подскажите, как можно перевести (или где найти перевод)? Интернет переводчик коряво переводит.
Вечер добрый. Заказать перевод у профессионалов.

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Перевод инструкции к резиновому человечку. Точки и меред

СообщениеДобавлено: 15 июл 2017, 02:30

royamn писал(а):
Image

Да, тип того :lol: :lol: :lol:

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Перевод инструкции к резиновому человечку. Точки и меред

СообщениеДобавлено: 15 июл 2017, 02:32

Enjoy_the_Silence писал(а):
Amaru24 писал(а):
Здравствуйте. Приобрел резинового человечка, на котором нанесены точки и меридианы. К нему есть инструкция на английском, называется "body model for both meredian and extraordinary points of china". Может у кого есть перевод, или подскажите, как можно перевести (или где найти перевод)? Интернет переводчик коряво переводит.
Вечер добрый. Заказать перевод у профессионалов.

Поди конских бабок запросят!?...

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Перевод инструкции к резиновому человечку. Точки и меред

СообщениеДобавлено: 15 июл 2017, 08:11

Amaru24 писал(а):
Enjoy_the_Silence писал(а):
Amaru24 писал(а):
Здравствуйте. Приобрел резинового человечка, на котором нанесены точки и меридианы. К нему есть инструкция на английском, называется "body model for both meredian and extraordinary points of china". Может у кого есть перевод, или подскажите, как можно перевести (или где найти перевод)? Интернет переводчик коряво переводит.
Вечер добрый. Заказать перевод у профессионалов.

Поди конских бабок запросят!?...
а позвонить узнать?

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Перевод инструкции к резиновому человечку. Точки и меред

СообщениеДобавлено: 15 июл 2017, 22:37

Что может быть проще, берёшь словарь или телефон с английским словарём и вперёд.
Дёшево и сердито. Заодно много слов новых узнаете. :)


Надеюсь на конструктивное соотрудничество.
olgkslv


Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Перевод инструкции к резиновому человечку. Точки и меред

СообщениеДобавлено: 19 июл 2017, 10:50

оооооооооооооооо

Последний раз редактировалось Kisselgoff 25 июл 2017, 09:44, всего редактировалось 1 раз.

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Перевод инструкции к резиновому человечку. Точки и меред

СообщениеДобавлено: 24 июл 2017, 08:06

...а где же сама инструкция ? Во всяком случае перевод названия " модель человека как для меридианов, так и ЧМ (точек чудесных меридианов) Китая.


" Глубина нашей работы более важна, чем просто массаж кожи,
она затрагивает сердце и жизнь людей,
исцеление невидимых ран, которые мы несем через года
и иногда забываем что мы их до сих пор имеем"
Джуди МакКиннон


Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Перевод инструкции к резиновому человечку. Точки и меред

СообщениеДобавлено: 24 июл 2017, 16:13

ооооооооооооооо

Последний раз редактировалось Kisselgoff 25 июл 2017, 09:44, всего редактировалось 1 раз.

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Перевод инструкции к резиновому человечку. Точки и мерид

СообщениеДобавлено: 24 июл 2017, 21:46

Kisselgoff писал(а):
точки и мерИдианы.....
это заголовок

Исправил

Не в сети Профиль  


Показать сообщения за:  Сортировать по:  
Начать новую темуОтветить на тему

cron