Текущее время: 08 май 2025, 05:58

Заголовок сообщения: Re: ТКМ по канонам. Обсуждения, сравнения с европейской ИРТ

СообщениеДобавлено: 24 июл 2011, 20:06

Igor Boreychenko писал(а):
Значить, мне повезло с ??, чего и Вам желаю.

Кстати,Игорь,давно хотел спросить,Вы работаете по ТКМ по классике - травы,подход и т.д.если у Вас был учитель или по нашему-по Бразильски?И долго Вы обучались ТАМ?

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: ТКМ по канонам. Обсуждения, сравнения с европейской ИРТ

СообщениеДобавлено: 24 июл 2011, 21:17

Егор писал(а):
Igor Boreychenko писал(а):
Значить, мне повезло с ??, чего и Вам желаю.

Кстати,Игорь,давно хотел спросить,Вы работаете по ТКМ по классике - травы,подход и т.д.если у Вас был учитель или по нашему-по Бразильски?И долго Вы обучались ТАМ?


О себе: Такой затейник! :oops:
Пользую то, что помогает, посему - не делю медицину на "вашу" и "нашу".
Основное отличие нас, российских специалистов от европейских в том,
что мы более пластичны в подходах к лечению, и нарушаем табу "Низззя".
К примеру, Вы же, получив ортодоксальное медицинское образование,
интересуетесь ТКМ. Почему же считаете, что мне позволительно работать
в моно режиме? :grin:
Учитель есть, профессор Джан Хай Шань. Проживает в Китае.
Иногда консультируюсь по некоторым вопросам.
Совместно с профессором работали порядка 6 лет как в Китае, так и в России.

Создавать не ради обладания, Творить не ради славы, Править не ради власти, Вот что зовут глубочайшей чистотой - ДЭ. (Дао Дэ Цзин)


Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: ТКМ по канонам. Обсуждения, сравнения с европейской ИРТ

СообщениеДобавлено: 24 июл 2011, 21:34

Игорь

Цитата:
Мою ссылку на альтернативу смотрели?


а зачем мне китайская медицина на английском, когда могу изучать на китайском??

Вот у вас, есть наставник, вы вместе работали целых ШЕСТЬ ЛЕТ.
Что в итоге. Как не могли читать каноны о травах, так и не можете.
Книги по Гуа-ша тоже по китайски не прочитаете. Похоже, что Ильюша Обломов ваш дальний родственник.

Если вы любите, когда кто-то вкладывает что-то в вашу голову, это ваше право.
Мне же проще выучить язык и читать в оригинале.
Я кому-то помогу на этом форуме в пути познания. Мне уже помогают специалисты на другом форуме познать то, что мне интересно.

Так устроена жизнь, рука дающего не оскудеет. Стучитесь, и откроется.
Ищите и обрящите.
А сидеть и фыркать, как рак отшельник, подначивая всех и вся, ничего не предлагая взамен, это не мой путь.
Уж лучше поругаюсь, если надо, обострю ситуацию, чтобы нужный вопрос раскрыть полнее, это пожалуйста. Как поругался, так и помирился, а информация получена.

Если хочешь рассмешить господа, расскажи ему о своих планах: потому как умного судьба ведет, а дурака тащит.

Последний раз редактировалось marek 24 июл 2011, 21:41, всего редактировалось 1 раз.

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: ТКМ по канонам. Обсуждения, сравнения с европейской ИРТ

СообщениеДобавлено: 24 июл 2011, 21:40

Igor Boreychenko
Я хотел спросить,получали ли Вы образование по ТКМ в ВУЗе Китая?И если Вы получали образование ТАМ,то на английском или Китайском?Если на английском,то какая разница,если учебники одни и те же везде?В чем принципиальное отличие?То,что можно периодически спрашивать вопросы?

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: ТКМ по канонам. Обсуждения, сравнения с европейской ИРТ

СообщениеДобавлено: 24 июл 2011, 22:13

marek

Цитата:
Мою ссылку на альтернативу смотрели?
... а зачем мне китайская медицина на английском, когда могу изучать на китайском??


Господь в помощь! :grin:
Подразумевалось то, что там большой выбор канонов.
И опять же, следуя Вашей логике, на кой мне китайский,
когда есть сотни древнекитайских канонов на английском языке.
При желании, я могу проконсультироваться у китайских специалистов.
Посему, Ильюша Обломов ближе к Вам.
А кичиться знанием китайского - Фи! :grin:
Во всём мире на нём говорят свыше 1,3 млрд человек и что?

Цитата:
Что в итоге. Как не могли читать каноны о травах, так и не можете.


Повторюсь, простите - а на ..., мне, живущему в России, каноны о китайских травах? :o
Они в нашем регионе, как ни странно - не произрастают. :lol:

Цитата:
Книги по Гуа-ша тоже по китайски не прочитаете.


Зачем мне книги, я когда прошел индивидуальное обучение? :eek:

Цитата:
Если вы любите, когда кто-то вкладывает что-то в вашу голову, это ваше право.


Туда заложено предостаточно, на мой взгляд, лишнее - ни к чему.
К слову,
There are more things in heaven and earth, Horatio,
Than are dreamt of in your philosophy. (W. Shakespeare, Hamlet)

Цитата:
Мне же проще выучить язык и читать в оригинале.


Кто же против? Чем бы дитя не тешилось... :grin:

Создавать не ради обладания, Творить не ради славы, Править не ради власти, Вот что зовут глубочайшей чистотой - ДЭ. (Дао Дэ Цзин)


Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: ТКМ по канонам. Обсуждения, сравнения с европейской ИРТ

СообщениеДобавлено: 24 июл 2011, 22:24

Цитата:
когда есть сотни древнекитайских канонов на английском языке.


Игорь, не смешите. Вы смотрели польскую комедию *Секс миссия*, или кажется, был в России под названием *Новые амазонки*
Я смотрел на языке оригинала и на русском. Так вот, юмор, прихваты, на русском извратили. На польском, многие имели другой смысл.
Вы смотрели *Дежавю* на русском, а я смотрел и на польском. Поляки русский юмор извратили до неузнаваемости.

Так что, учите каноны на английском, в добрый путь. Китайцы народ умный. За лень умеют наказывать искажением смысла в переводе, а потом и подсмеиваются над неучами.

Если хочешь рассмешить господа, расскажи ему о своих планах: потому как умного судьба ведет, а дурака тащит.


Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: ТКМ по канонам. Обсуждения, сравнения с европейской ИРТ

СообщениеДобавлено: 24 июл 2011, 22:34

Егор

Цитата:
Я хотел спросить,получали ли Вы образование по ТКМ в ВУЗе Китая?И если Вы получали образование ТАМ,то на английском или Китайском?


Мне известны лишь базовые основы ТКМ.
Для того, чтобы сносно разбираться в вопросах ТКМ,
надо было родиться в Китае, жить там, получить образование в рамках ТКМ,
учиться и совершенствоваться всю свою жизнь.
Таково мое мнение.

Цитата:
какая разница,если учебники одни и те же везде?В чем принципиальное отличие?То,что можно периодически спрашивать вопросы?


ТКМ - система воззрений, где процесс получения знаний и умений происходит от учителя - к ученику.
Сей человеческий фактор наследования помогает в овладении знаниями и навыками.
Чего нельзя сказать о рукописных источниках.
Вопрос в том, насколько они правильно воспринимаются индивидом и трактуются.

Создавать не ради обладания, Творить не ради славы, Править не ради власти, Вот что зовут глубочайшей чистотой - ДЭ. (Дао Дэ Цзин)

Последний раз редактировалось Igor Boreychenko 24 июл 2011, 22:45, всего редактировалось 1 раз.

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: ТКМ по канонам. Обсуждения, сравнения с европейской ИРТ

СообщениеДобавлено: 24 июл 2011, 22:44

marek

Вы сами, Марек и ответили на свои вопросы.
Боле чем уверен, что китайский специалист будет трактовать прочитанное совсем по-другому, чем Вы.
Посему и не учу китайский язык.
Мы также смеемся над китайскими интерпретациями русского языка.

Цитата:
Вы смотрели польскую комедию *Секс миссия*, или кажется, был в России под названием *Новые амазонки*
Я смотрел на языке оригинала и на русском. Так вот, юмор, прихваты, на русском извратили.


К слову, смотрел в Бейджинге по TV «Гроза» Александра Николаевича Островского на китайском языке.
Писал кипятком... :lol:

Создавать не ради обладания, Творить не ради славы, Править не ради власти, Вот что зовут глубочайшей чистотой - ДЭ. (Дао Дэ Цзин)


Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: ТКМ по канонам. Обсуждения, сравнения с европейской ИРТ

СообщениеДобавлено: 25 июл 2011, 00:15

Цитата:
каноны о китайских травах? :o
Они в нашем регионе, как ни странно - не произрастают. :lol:


А вы зайдите на бывший форум к Вадиму ,Асадулину. Вот это спец по травам и Тибетской медицине. Читает по санскриту, по монгольски. Травы выписывает с Китая, Непала. И, представьте себе, все приходит и хорошего качества. Сидит тихой сапой и учится и лечит, щеки не надувает от важности , типа
Цитата:
Зачем мне книги, я когда прошел индивидуальное обучение?

и разные глупости типа
Цитата:
ТКМ - система воззрений, где процесс получения знаний и умений происходит от учителя - к ученику.
не говорит.

Если хочешь рассмешить господа, расскажи ему о своих планах: потому как умного судьба ведет, а дурака тащит.


Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: ТКМ по канонам. Обсуждения, сравнения с европейской ИРТ

СообщениеДобавлено: 25 июл 2011, 09:03

Igor Boreychenko писал(а):
К слову, смотрел в Бейджинге

А это не Пекин?

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: ТКМ по канонам. Обсуждения, сравнения с европейской ИРТ

СообщениеДобавлено: 25 июл 2011, 09:09

marek
Igor Boreychenko
Хватит Вам уже...

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: ТКМ по канонам. Обсуждения, сравнения с европейской ИРТ

СообщениеДобавлено: 25 июл 2011, 10:08

Кстати,друзья,как то спрашивал уже,но не помню где...Марек,Игорь,есть что-нить на английском насчет китайской фармакопеи?Формулы,травы и т.д.На Западе очень активно используют травы...

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: ТКМ по канонам. Обсуждения, сравнения с европейской ИРТ

СообщениеДобавлено: 25 июл 2011, 10:43

Igor Boreychenko
Ага..., срезались :grin: Так вам и надо. (Я на вашей стороне :) Зачем мОзги пудрить китайским, когда руки есть и голова :? )Умный в гору не пойдет...


Не верь, не бойся, не проси


Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: ТКМ по канонам. Обсуждения, сравнения с европейской ИРТ

СообщениеДобавлено: 25 июл 2011, 11:26

Дружище marek!
Давайте снова и по-порядку /ибо Вы слышите лишь то, что хотите слышать/
Уважительно отношусь к тому, что Вы понимаете китайские иероглифы.
Что касается более серьезных вещей, таких, как перевод и трактовка древних манускриптов,
то Вы не лингвист и этим все сказано.
Посему и бахвалиться нечем.
Повторюсь: "Чем бы дитя не тешилось, лишь бы есть не просило..." :lol:
Касаемо моей скромной персоны.
Ваши, так называемые "козыри" - биты.
Перевожу с китайского языка, все, что считаю нужным.
Если возникают сомнения, обращаюсь к специалистам в России или Китае.
Касаемо китайской фармакопеи и фитотерапии.
Имеются у меня и прописи трав по различным заболеваниям на китайском,
английском и русском языках.
Вам, чтобы не зазнавались, на каком языке прописать лекарственный сбор? :grin:
Так же все, что мне необходимо, получаю посылками с Китая.
А касаемо

Цитата:
"щеки не надувает от важности"
- это скорее к Вам! :wink:
И очень жаль, что Вы не знаете банальных, прописных истин, в частности,
определения "Учение". :o
Покопайтесь в литературе, возможно - найдете ответ.
А в остальном - «Не судите, да не судимы будете» – один из самых популярных библейских постулатов, не требующих ни доказательств, ни опровержений.
Или Вы с этим тоже не согласны, нигилист Вы наш? :mrgreen:
Удачи Вам во всем, и не судите людей, ибо... :grin:

Создавать не ради обладания, Творить не ради славы, Править не ради власти, Вот что зовут глубочайшей чистотой - ДЭ. (Дао Дэ Цзин)


Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: ТКМ по канонам. Обсуждения, сравнения с европейской ИРТ

СообщениеДобавлено: 25 июл 2011, 11:35

Егор писал(а):
marek
Igor Boreychenko
Хватит Вам уже...


Да мы так, по-дружески... :grin:

Создавать не ради обладания, Творить не ради славы, Править не ради власти, Вот что зовут глубочайшей чистотой - ДЭ. (Дао Дэ Цзин)


Не в сети Профиль  


Показать сообщения за:  Сортировать по:  
Начать новую темуОтветить на тему