Текущее время: 08 янв 2026, 14:40

Заголовок сообщения: Re: Ситуационные задачи по Традиционной Китайской Медицине

СообщениеДобавлено: 24 май 2012, 17:56

ВладимирК

Су вэнь

глава 26. Рассуждение о восьми истинных дыханиях-ци и
просветлении духа-шэнь

цитата *-
Таким образом в соответствии с законами небесного времени следует регулировать деятельность крови и дыхания-ци.
Следовательно, если на небе холод, нельзя производить укалывание.
Если же на небе тепло, то не следует сомневаться.
Когда Луна рождается, нельзя опорожнять, а
когда Луна полная, не следует восполнять.
Если лунного диска нет на небе, то лечить не нужно.
Так производится регулирование в зависимости от законов времени.
Небесные тела движутся по определенным законам, и в зависимости от полноты или ущербности лунного диска, перемещения Солнца и изменения времени дня и ночи можно определять правильное время и место для воздействия.
Потому говорится:
Если во время рождения лунного диска делается опорожнение, то в результате происходит опустошение внутренних органов.

Если во время полной Луны делается восполнение, то происходит переполнение и расходование крови и дыхания ци , а это приводит к тому, что в каналах-ло образуется застой крови.
Такое состояние организма называется двойным наполнением.
Если лечение производится в то время, когда на небе отсутствует лунный диск, это приводит к беспорядку в циркуляции дыхания-ци по меридианам

конец цитаты*-

обращаю внимание.
1/ лунного диска нет, колоть нельзя
2\ Луна начинает расти , это рождение, процесс в динамике, от новолуния до полнолуния, поэтому ТОЛЬКО восполняем.
3\ Когда луна полная, это предел тай-чи, поэтому нельзя восполнять, с этого момента можно ТОЛЬКО ОПУСТОШАТЬ.
4\ луна убывает, это процесс старения, делаем упустошение

ваша смысловая интерпретация *Чжэнь цзю..* не верна , здесь тот же смысл, что и в Сувэнь.

P\S, это было мое последнее общение с вами, больше отвечать на ваши посты не буду. Причину вы знаете.


Если хочешь рассмешить господа, расскажи ему о своих планах: потому как умного судьба ведет, а дурака тащит.


Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Ситуационные задачи по Традиционной Китайской Медицине

СообщениеДобавлено: 25 май 2012, 00:04

marek писал(а):
В психотерапии ..

Я склонна рассматривать симптом, как застревание на одной из стадий роста. и меня интересует как психологический или духовный контекст, так и физиологический.
Поэтому:
Да, пот является соком сердца , ночные приступы пота имеют название дао-хань...

Если в 8 -ой алхимической стадии: " В колодце Иакова есть вода, искомая и находимая талантами людей.." (Возможно, что это почки... )
Появились закономерности в работе по 9-ой стадии "возвращение души" (жень-май??? - если про рождение??? чон-май??):
В 9-ой стадии читаем : Не презирай пепел, ибо он диадема твоего сердца"... и далее "возьми грязный осадок, оставшийся в сосуде для отжига, и сохрани его, ибо он есть корона сердца". осадок соответствует мертвому телу, саркофаг же, в свою очередь, соответствует фонтану Меркурия. Терапевтическая работа это подтверждает - да.
...далее можно встретить противоречия у Юнга и Кузанского (про пепел и росу).
Из моего опыта разрешение такое : рождение мужского , жар (огонь) в груди (как укрепление тела, его плотность)... а затем рождение женского (Венера ... как оскопление Урана , т.е. мужского). Поэтому и пепел и роса одновременно... что далее должно было бы привести к новому рождению.
Тогда фонтан Меркурия - это движение энергии из нижних центров прямо в сердце (грудь), что позволяет установить новую связь внутреннего и внешнего.

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Ситуационные задачи по Традиционной Китайской Медицине

СообщениеДобавлено: 25 май 2012, 09:52

Галина Федорова

Вы изучаете внешнюю европейскую алхимию. Там все по другому и смысловые образы тоже другие. Юнга читал лет 10 назад ( если честно, то меня он не убедил, а в алхимии он делал первые исследовательские шаги) и ушел от этой тематики окончательно в даосскую философию, то есть, перестал читать любую европейскую литературу. Где-то лет через пять мозги окончательно перестроились на восточный логический лад. Я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО не могу воспринять ваш последний пост ни ментально ни логически ни структурально.
Во ВНУТРЕННЕЙ даосской алхимии все предметно конкретно, даже смыслы образов в канонах для начинающих растолкованы в деталях, здесь нет места для фантазии ума.

Уж извините.


Если хочешь рассмешить господа, расскажи ему о своих планах: потому как умного судьба ведет, а дурака тащит.


Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Ситуационные задачи по Традиционной Китайской Медицине

СообщениеДобавлено: 25 май 2012, 12:09

marek писал(а):
Где-то лет через пять мозги окончательно перестроились на восточный логический лад. Я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО не могу воспринять ваш последний пост ни ментально ни логически ни структурально.

А-а-а! Так не я один такой. Хех! Ну-ну! :mrgreen:

То же самое было поначалу и с популярными статьями по даосизму. Хотя тут и не было внутреннего отталкивания, как при чтении Юнга. И только спустя довольно долгое время, кое-что, кое-как, стало доходить. Очевидно одно - даосские тексты становятся понятны, когда преодолены культурные коды. А к этому ещё надо подойти.

«Лучше думать и делать ошибки, чем не думать вообще. Самое страшное — это преподносить суеверие как истину».

(Ипатия)


Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Ситуационные задачи по Традиционной Китайской Медицине

СообщениеДобавлено: 25 май 2012, 17:44

например, переводы Виногродского, надеюсь вы не будете отрицать, что он специалист в китайском?

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Ситуационные задачи по Традиционной Китайской Медицине

СообщениеДобавлено: 25 май 2012, 17:47

и я конечно могу заблуждаться, но рождением Луны считается новолуние, это 1-3 лунный день,

полной Луной- полнолуние 14 лунный день и 2дня вокруг( получаем 13-15 лунный день)

лунный месяц колеблется, но в среднем 29 суток

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Ситуационные задачи по Традиционной Китайской Медицине

СообщениеДобавлено: 25 май 2012, 18:38

Цитата:
например, переводы Виногродского, надеюсь вы не будете отрицать, что он специалист в китайском?


Cветлана, по моему вы лукавите.
Если вы ИЗУЧАЛИ Нэйцзин по Виногродскому, то не могли бы найти подтверждение в тексте перевода следующих ваших тезисов, подчеркнутых красным цветом.


Цитата:
1. ни в пульсе F/VB(печени/желчного пузыря) нет доминанты или ослабления, ни в карте рождения нет доминанты стихии дерева, единственно в карте дня осмотра имеем некоторое доминирование инь дерева за счет усиления двумя инь огня

но зато есть четкое доминирование пульса E/RP (желудок/поджелудочная)усилены и ускорены оба!, а F/VB выдают нормальные амплитуду и частоту, при этом время 19-00, то есть мы в норме должны иметь нарастание энергии в каналах F/VB и приближение к периоду минимума для E/RP

2. пик боли и обострения ее приходится по нарастающей на 2-3 часа ночи и начинается боль в 2-3 часа дня, то есть имеем снижение вей-ци в C/IG( пульс маленький C/IG по амплитуде и С ускорен) и образование связи противоугнетение E/RP на F/VB, параллельно избыток E/RP формирует, согласна с вами по связи угнетение снижение энергии в R/V

3.если недостаток и в E и в F ( желудке и печени), то почему боль проявляется максимально именно в период максимальной активности F/VB и ее нет в часы активности E/RP?

4. по лечению: пока идет первая четверть Луны можно попытаться седатировать E/RP и тонизировать R/V

трогать точки C/IG я боюсь потому что имея недостаток в канале в его сезон и уже существующий избыток в E/RP я могу вызвать дополнительный всплеск в E/RP


И еще вопрос - каким источником вы пользовались, когда говорите о соответствии каналов какому либо времени.

Если хочешь рассмешить господа, расскажи ему о своих планах: потому как умного судьба ведет, а дурака тащит.

Последний раз редактировалось marek 25 май 2012, 18:50, всего редактировалось 1 раз.

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Ситуационные задачи по Традиционной Китайской Медицине

СообщениеДобавлено: 25 май 2012, 18:47

продолжение

Цитата:
и я конечно могу заблуждаться, но рождением Луны считается новолуние, это 1-3 лунный день,
полной Луной- полнолуние 14 лунный день и 2дня вокруг( получаем 13-15 лунный день)
лунный месяц колеблется, но в среднем 29 суток


Скажите, вы работаете с луной или с ци, уровень которой зависит от ДИНАМИЧЕСКОГО состояния луны, потому как все процессы ци имеют волновой ДИНАМИЧЕСКИЙ характер , а не разорванный СТАТИЧЕСКИЙ , как выходит из вашего поста. ( новолуние , полнолуние, а в середине что?? )

Если хочешь рассмешить господа, расскажи ему о своих планах: потому как умного судьба ведет, а дурака тащит.


Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Ситуационные задачи по Традиционной Китайской Медицине

СообщениеДобавлено: 28 май 2012, 18:36

marek
У меня к Вам вопросец,позволите?Посмотрел у Мачиочии насчет каналов и их диагностики.У него есть раздел диагностика состояния канала по пульсам на определенных точках.К примеру МП - вэй чжун(подколенка),желудок - чун ян(тыл стопы) и Жень ин(каротидка) и т.д.И так все каналы.Скажите это реально применять на практике в плане лечения,скажем,болей в спине и ишиаса?Ведь можно наряду с опросом пропальпировать пульс на подколенках,на канале желудка и т.д чтобы установить где избыток и недостаток?

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Ситуационные задачи по Традиционной Китайской Медицине

СообщениеДобавлено: 28 май 2012, 21:49

Марек,

добрый день, итак, по порядку,-

после 3 дня Луна растущая и растет две четверти, после 15 дня Луна убывающая и так до 29 дня 2 четверти, так что никакого разрыва или статики в моем описании нет и динамика Лунной энергии( инь) и динамика Солнечной энергии( ян) идут параллельно , но с разными знаками, если следовать банальной логике, то если две волны идут в противофазе, и с одинаковой амплитудой, то на четверти отрезка они уравновесятся

что касается времени, то в канонах оно определено стражами, расчет страж ведется по времени восхода-захода и точек полдня-полночи

я ответила на ваш вопрос или вы хотели бы, чтобы я привела цитаты?

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Ситуационные задачи по Традиционной Китайской Медицине

СообщениеДобавлено: 28 май 2012, 23:23

marek писал(а):
и ушел (ЮНГ) от этой тематики окончательно в даосскую философию

Для устранения разночтений:
1. Алхимия (лат. alchimia, alchymia, предположительно от египетского «chemi».. откуда также греческое название Египта, чернозёма и свинца - «черная земля»; другие возможные варианты - «сок», «эссенция», «влага», «вкус»). Другое толкование происхождения слова «алхимия» — от египетского иероглифа «хми», означавшего черную (плодородную) землю, в противовес бесплодным пескам.
Основой всех алхимических теорий является теория четырех элементов. Важнейшей задачей алхимики считали превращение (трансмутацию) (неблагородных металлов в благородные (ценные)).
Поэтому, когда речь идет об алхимии, всегда подразумевается процесс внутренний... иначе это не алхимия.

2. К. Юнг известный швейцарский психиатр, основатель аналитического направления, в котором большое внимание уделяется аспектам коллективного бессознательного, Души, нуминозных переживаний, теории комплексов. Из его работ, а также книги «Размышления… воспоминания» совершенно очевидно, что он получил прямую инициацию (духом).
В связи с чем, задачей инициируемого и является создание метода… ПОЭТОМУ в даосизм Юнг никогда не уходил (своего материала предостаточно… но был очень разносторонним). Если быть внимательным при прочтении предисловия к Тибетской книге мертвых, то становится очевидным, что его, прежде всего, интересуют проблемы перехода, реальности души и духа. В работах по алхимии он ссылается на Николая Кузанского (Кузанец, Кузанус), настоящее имя Николай Кребс (нем. Nicolaus Krebs, Chrifftz , лат. Nicolaus Cusanus; 1401, Куза на Мозеле — 11 августа 1464, Тоди, Умбрия) — крупнейший немецкий мыслитель XV в., философ, теолог, учёный, математик, церковно-политический деятель.

3. Ученица К.Юнга Дора Калф, занимаясь "песочной терапией", в большей степени задействовала некоторые идеи даосизма.

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Ситуационные задачи по Традиционной Китайской Медицине

СообщениеДобавлено: 28 май 2012, 23:28

Contradeum писал(а):
Очевидно одно - даосские тексты становятся понятны, когда преодолены культурные коды. А к этому ещё надо подойти.


Код культуры. Тема интересная, поэтому некоторые мысли.
Раскрывает код, как правило, один человек (группа), получая инициацию, выстраивая метод.
Далее знания могу быть интегрированы в культуру … расписаны для начинающих… (сколько ударов, что за чем…, в какие дни Луны ) – но это еще не код (а только возможность). «Ядро» и суть часто остаются скрытыми для непосвященных.
То , что интересует меня, это сопоставление (аналогии) интеграция этих знаний, которые позволяет овладеть этим кодом не механически, а осознанно . Поэтому когда мы говорим о культурном коде, то можно сказать, что сам человек отчасти является этим ключом.
Какие перспективы и структура? В этой связи интересны работы Ю.М.Лотмана в области семиотики. Шаги такие.
1. Для развития нужно как минимум. Двое (людей, культур). Интересен контакт в области менее понятного и переводимого.
2. Далее идут переписки, механическое копирование Другой культуры
3. Затем ищутся корни своей культуры, происходит пересмотр своего сущностного.
4. Далее, если «повезет», происходит трансляция этого нового во вне.

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Ситуационные задачи по Традиционной Китайской Медицине

СообщениеДобавлено: 28 май 2012, 23:36

По СУТИ.
Поскольку встречаюсь со смертью в разных обличьях (реальной и символической) недавно встретилась с переживанием света одного качества в обоих случаях. По описаниям он очень похож на Тибетский (Книга Мертвых) .
Задалась вопросом, чему он служит в реальной жизни. Ответ пока таков - СТАНОВЛЕНИЮ СЕРДЦА, это хорошо видно из алхимических трактатов (8 и 9 стадия у Юнга). Кроме того, это опасная зона, как Вы Марек отметили.. ну и статистика по смертности высока.
Это и духовный процесс и физиологический, в сильной степени задействует тело (огонь- жар, пот … и т.д.). Поэтому необходима помощь в прохождении подобных процессов со стороны тела – а это знание тела и его трансформаций.
Отсюда попытки освоить это ПРЕОБРАЖЕНИЕ.

(Может быть этот свет имеет отношение к Фаворскому свету, как свету преображения, тоже есть аналогии ???).
Фаворский свет описан во всех синоптических евангелиях:
«Одежды Его сделались блистающими, весьма белыми, как снег, как на земле белильщик не может выбелить.» (Мк.9:3)

Белильщик - отбеливание, очищение... 8 стадия.

В христианстве тело является свидетелем всех преображений... Поэтому с разных сторон пытаюсь подойти к этому вопросу... СЕРДЦА

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Ситуационные задачи по Традиционной Китайской Медицине

СообщениеДобавлено: 29 май 2012, 09:55

Марек
Еще раз ответ на вопрос почему интересует...
Развиваю метод SOLWI терапии, который интегрирует юнгианский подход (получила юнгианское образование в английской ассоциации) с восточными подходами в работе с телом (начала с холистического массажа, выпустила книгу развивая этот метод), стержнем являются основы нашей духовной культуры.
В связи с чем метод является не только симптоматическим (как метод психотерапии), но скорее является практикой индивидуации, содержит также инициальные программы. За последний год развиваю концепцию лиминального, как переходного, в связи с этим углубленный интерес к самим переходам, как процессам духовного и телесного (можно сказать психосоматического). Началу всему положила работа с комой и другие работы, связанные с реанимационным отделением, переходами жизнь-смерть (здесь же выявились вопросы реальности души), далее исследования измененных состояний сознания + свой духовный опыт.
Поэтому интересуют как ситуационные задачи, так и интегральные..., позволяющие увидеть динамику развития (становления) через коды культур.

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Ситуационные задачи по Традиционной Китайской Медицине

СообщениеДобавлено: 29 май 2012, 10:37

Егору.

Мне встречалось упоминание о пульсодиагностикие в 3х вивах.

1вид. Глава 20 Су вэнь


— Что называется тремя частями?

— Есть нижняя часть, есть средняя часть, есть верхняя часть. В каждой часта есть три области. Это области неба, земли и человека. Необходимо ощупывать пульсы этих трех областей, и, руководствуясь их показаниями, можно постигнуть сущность.
В верхней часта
области неба соответствует пульс, расположенный с двух сторон лба (согласно комментариям, это место соответствует точке тоу-вэй),
области земли соответствует артерия, которая расположена на щеках (находится около точки цзюй-ляо),
области человека соответствует артерия, проходящая перед мочкой уха (соответствует расположению точек эр-мэнь).

В средней часта
области неба соответствует меридиан сверх-инь на руке,
области земли соответствует меридиан светлый ян на руке,
области человека соответствует меридиан малый инь на руке (места определения пульсов располагаются соответственно около точки цзин-цюй меридиана легких, точки хэ-гу меридиана толстой кишки, точки шэнь-мэнь меридиана сердца).
В нижней часта
области неба соответствует меридиан недостаточный инь на ноге,
области земли соответствует меридиан малый инь на ] ноге,
области человека соответствует меридиан сверх-инь на ноге.
Таким образом, в нижней часта область неба используется для определения пульса печени, область земли используется для определения пульса почек, а область человека применяется для определения пульса селезенки. (Для неба место определения пульса соответствует расположению точки у-ли, в месте прохождения меридиана печени. У женщин и детей этот пульс может определяться в точке тай-чун . Для земли место определения пульса соответствует расположению точки тай-си в месте прохождения меридиана почек. Для человека место определения пульса соответствует расположению точки цзи-мэнь в месте прохождения меридиана селезенки.)

2. вид это когда берут пульс в жэнь инь и цунь коу в парах, и определят наполнение, полноту\ опусташение, пустоту в 3 инь и 3 янь каналах. При болевых синдромах я пользуюсь этим. Он также описан в Сувэнь и Чжэнь цзю….

3. вид, это определние характеристик ци пульса в точке цунь коу. Это уже для мастеров. Без знания цикла 50 оборотов вэй ци и ци пульса, здесь делать нечего в ПРИНЦИПЕ. Поэтому меня умиляют 3х месячные знатоки пульсодиагностики , не имеющие даже зеленого понятия об этом цикле.
В идеале, надо бы иметь перевод канона *О пульсе* , на основе которого и строится ВСЯ пульсодиагностика. Но этот идеал , думаю, не достижим.

Возможно, на основании этих 3х видов позднее и были созданы какие-то разновидности, не знаю. Скорее всего ноги растут от сюда.


Если хочешь рассмешить господа, расскажи ему о своих планах: потому как умного судьба ведет, а дурака тащит.


Не в сети Профиль  


Показать сообщения за:  Сортировать по:  
Начать новую темуОтветить на тему