Текущее время: 16 авг 2025, 12:32
Активный участник
Зарегистрирован: 20 апр 2009, 17:16
Сообщений: 2887
Откуда: Санкт-Петербург
Skype: srebni +79602440785
спасибо за ответ. Про принцип соответствия (запястье-щиколтка и т.д.) тоже читала. Еще пример, плечо по толстому кишечнику - брать тяо-коу на канале желудка, да (хотя это не совсем точное соответствие)?
Тоже задавался этим вопросом,во многих европейских книгах тяо коу описано при остром состоянии толстой кишки,но и тонкой(каналов).Откуда это - не знаю,наверное эмпирически.К примеру,при проблемах верхней части спины я ставлю кунь лунь и хоу си,при лопатке - кунь лунь и вань гу. При толстой кишке на руке еще работает чэн шян на мочевом,вот тут точно нет соответствия. Еще хороша комбинация для кишечника шоу сан ли и цзу сан ли,здесь работает принцип одинакового названия...
Активный участник
Зарегистрирован: 20 апр 2009, 17:16
Сообщений: 2887
Откуда: Санкт-Петербург
Skype: srebni +79602440785
Lunta
Вы видите внизу списка форумов приватный форум?
Участник
Зарегистрирован: 17 авг 2013, 11:06
Сообщений: 112
Откуда: Москва
К примеру,при проблемах верхней части спины я ставлю кунь лунь и хоу си,при лопатке - кунь лунь и вань гу. При толстой кишке на руке еще работает чэн шян на мочевом,вот тут точно нет соответствия. Еще хороша комбинация для кишечника шоу сан ли и цзу сан ли,здесь работает принцип одинакового названия...
Такого я нигде не читала. А где об этом узнали Вы?Про приватный форум - вижу. Вроде бы туда ограниченный доступ?
Новичок
Зарегистрирован: 08 сен 2013, 19:55
Сообщений: 17
Егор, а какой это форум? Тоже хотелось бы приобщиться.
Активный участник
Зарегистрирован: 06 дек 2010, 23:59
Сообщений: 2546
Выкладываю картинки, чтобы показать, на каком уровне рассматривается энергообмен
в даосских канонах.
Они из одного канона, в котором есть отдельная глава под названием * У син*,
или 5 позиций.
В медицинских канонах, которые смотрел, такой главы нет, есть только упоминание.
Обращаю внимание, что *положительная\конструктивная * связь, как говорят в современных версиях идет внутри по звезде, а не снаружи по кругу, а деструктивная\отрицательная идет по круг, а не по звезде, против часовой.
Image
Image
Image
Image
Image
Если хочешь рассмешить господа, расскажи ему о своих планах: потому как умного судьба ведет, а дурака тащит.
Новичок
Зарегистрирован: 01 апр 2013, 16:03
Сообщений: 11
marek
Выложенный Вами рисунок звезды и ее связи ИДЕНТИЧНЫ общеизвестному, если переставить стихии так, как это принято. В чем тогда оригинальность приведенной схемы?
Новичок
Зарегистрирован: 02 окт 2013, 17:30
Сообщений: 2
Будет полезно всем практикующим :
http://zakony-zhizni.strana.de/Telo_2.htm
Активный участник
Зарегистрирован: 06 дек 2010, 23:59
Сообщений: 2546
Выложенный Вами рисунок звезды и ее связи ИДЕНТИЧНЫ общеизвестному, если переставить стихии так, как это принято. В чем тогда оригинальность приведенной схемы?
Если бы вы задумались над тестом, который написал ранее в теме, то вы не задали бы мне этот глупый вопрос.
Как раз вовремя появился в теме BlackBook со своей сноской.
Так вот, запомните, пока вы не начнете изучать китайский, вас будут ПОСТОЯННО и насильно пичкать бредятиной, подобной в данной сноске.
А чтобы не быть голословным, то полный текст теории У син, которой посвящена отдельная глава в алхимическом каноне мы перевели с коллегами в закрытом форуме. Потому что такие вещи можно давать только тем, кто изучает древнекитайский и даосскую философию. ТКМ надо изучать на языке оригинала, а если не хотите изучать, то вам достаточно и сносок от BlackBook.
Потому что между текстом по теории У син на китайском и современной версией У син находится бездонная пропасть, и коллеги могут это подтвердить, если конечно захотят.
Если хочешь рассмешить господа, расскажи ему о своих планах: потому как умного судьба ведет, а дурака тащит.
Новичок
Зарегистрирован: 08 сен 2013, 19:55
Сообщений: 17
sasa236
marek прав, схема на рисунке точнее отражает принципы ТКМ. Например, что цикл порождения идет по часовой стрелке, а угнетения - против. На схеме это наглядно видно. Интересно было бы прочитать полный текст, но я знаю немного современный китайский. marek какой это трактат? можно ссылку?
Новичок
Зарегистрирован: 02 окт 2013, 17:30
Сообщений: 2
«Кто имеет уши слышать, да слышит!»
Активный участник
Зарегистрирован: 06 дек 2010, 23:59
Сообщений: 2546
Это 鐘呂傳道集 глава 論五行第六
Попробуйте перевести по смыслу, через гугл не переводится.
陽龍出於離宮,
陰虎生於坎位。
五行逆行,氣傳子母。
自子至午,乃曰陽時生陽,五行顛倒,液行夫婦。
Если получится, то я попрошу коллег дать вам доступе в закрытый форум.
У нас решение принимается коллегиально единогласно.
Если хочешь рассмешить господа, расскажи ему о своих планах: потому как умного судьба ведет, а дурака тащит.
Новичок
Зарегистрирован: 08 сен 2013, 19:55
Сообщений: 17
陽龍出於離宮,ян исходит сверху (образно),
陰虎生於坎位。инь рождается внизу
五行逆行,氣傳子母。пять движений идут обратным ходом (наперекор), ци передается от сына к матери
自子至午,乃曰陽時生陽,от цзы до у - время рождения и существования ян,
五行顛倒,液行夫婦。далее 5движ переворачиваются (как-бы наизнаку), движется подобно муж-жена
Я не претендую на точность, но в этом фрагменте по-моему описывается изменение ци в течении года. Нужно читать в контексте основного текста,и уточнить нужно все значения иероглифов, т.к. имеются некоторые спорные значения.
Участник
Зарегистрирован: 17 ноя 2011, 16:17
Сообщений: 141
Даже не образно написано все наоборот как и последующее
http://www.pulsediagnosticum.com
Новичок
Зарегистрирован: 08 сен 2013, 19:55
Сообщений: 17
Даже не образно написано все наоборот как и последующее
Я уже говорил, что нужно читать в контексте и, что есть спорные моменты.
Например
陽龍出於離宮 ян подымается (исходит) вверх
五行逆行,氣傳子母 5 дв. двигаются в обратном (встречном) направлении и ци передается от матери к сыну.
Нужно сверять значения.
Активный участник
Зарегистрирован: 06 дек 2010, 23:59
Сообщений: 2546
Даже не образно написано все наоборот как и последующее
А вы можете дать свой вариант перевода?
Я понимаю, что сколько переводчиков, то столько и переводов, так как тексты многослойные.
Это как описание дерева. Один может описать поэтически, другой биологически.
Но оба описывают ДЕРЕВО.
Не могли бы сказать , о чем фрагмент и дать свою версию перевода ??
Если хочешь рассмешить господа, расскажи ему о своих планах: потому как умного судьба ведет, а дурака тащит.