Текущее время: 16 авг 2025, 12:32

Заголовок сообщения: Re: Вопросы общей теории китайской медицины

СообщениеДобавлено: 20 сен 2013, 18:56

Lunta писал(а):
Егор,
спасибо за ответ. Про принцип соответствия (запястье-щиколтка и т.д.) тоже читала. Еще пример, плечо по толстому кишечнику - брать тяо-коу на канале желудка, да (хотя это не совсем точное соответствие)?

Тоже задавался этим вопросом,во многих европейских книгах тяо коу описано при остром состоянии толстой кишки,но и тонкой(каналов).Откуда это - не знаю,наверное эмпирически.К примеру,при проблемах верхней части спины я ставлю кунь лунь и хоу си,при лопатке - кунь лунь и вань гу. При толстой кишке на руке еще работает чэн шян на мочевом,вот тут точно нет соответствия. Еще хороша комбинация для кишечника шоу сан ли и цзу сан ли,здесь работает принцип одинакового названия...

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Вопросы общей теории китайской медицины

СообщениеДобавлено: 20 сен 2013, 19:04

Lunta
Вы видите внизу списка форумов приватный форум?

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Вопросы общей теории китайской медицины

СообщениеДобавлено: 20 сен 2013, 19:51

Егор писал(а):
Lunta писал(а):
Егор,
К примеру,при проблемах верхней части спины я ставлю кунь лунь и хоу си,при лопатке - кунь лунь и вань гу. При толстой кишке на руке еще работает чэн шян на мочевом,вот тут точно нет соответствия. Еще хороша комбинация для кишечника шоу сан ли и цзу сан ли,здесь работает принцип одинакового названия...

Такого я нигде не читала. А где об этом узнали Вы?Про приватный форум - вижу. Вроде бы туда ограниченный доступ?

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Вопросы общей теории китайской медицины

СообщениеДобавлено: 21 сен 2013, 11:56

Егор, а какой это форум? Тоже хотелось бы приобщиться.

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Вопросы общей теории китайской медицины

СообщениеДобавлено: 23 сен 2013, 20:17

Выкладываю картинки, чтобы показать, на каком уровне рассматривается энергообмен
в даосских канонах.
Они из одного канона, в котором есть отдельная глава под названием * У син*,
или 5 позиций.
В медицинских канонах, которые смотрел, такой главы нет, есть только упоминание.
Обращаю внимание, что *положительная\конструктивная * связь, как говорят в современных версиях идет внутри по звезде, а не снаружи по кругу, а деструктивная\отрицательная идет по круг, а не по звезде, против часовой.

Image

Image

Image

Image

Image


Если хочешь рассмешить господа, расскажи ему о своих планах: потому как умного судьба ведет, а дурака тащит.


Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Вопросы общей теории китайской медицины

СообщениеДобавлено: 30 сен 2013, 16:08

marek
Выложенный Вами рисунок звезды и ее связи ИДЕНТИЧНЫ общеизвестному, если переставить стихии так, как это принято. В чем тогда оригинальность приведенной схемы?

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Вопросы общей теории китайской медицины

СообщениеДобавлено: 02 окт 2013, 17:39

Будет полезно всем практикующим :
http://zakony-zhizni.strana.de/Telo_2.htm

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Вопросы общей теории китайской медицины

СообщениеДобавлено: 02 окт 2013, 20:23

sasa236 писал(а):
marek
Выложенный Вами рисунок звезды и ее связи ИДЕНТИЧНЫ общеизвестному, если переставить стихии так, как это принято. В чем тогда оригинальность приведенной схемы?


Если бы вы задумались над тестом, который написал ранее в теме, то вы не задали бы мне этот глупый вопрос.

Как раз вовремя появился в теме BlackBook со своей сноской.
Так вот, запомните, пока вы не начнете изучать китайский, вас будут ПОСТОЯННО и насильно пичкать бредятиной, подобной в данной сноске.

А чтобы не быть голословным, то полный текст теории У син, которой посвящена отдельная глава в алхимическом каноне мы перевели с коллегами в закрытом форуме. Потому что такие вещи можно давать только тем, кто изучает древнекитайский и даосскую философию. ТКМ надо изучать на языке оригинала, а если не хотите изучать, то вам достаточно и сносок от BlackBook.
Потому что между текстом по теории У син на китайском и современной версией У син находится бездонная пропасть, и коллеги могут это подтвердить, если конечно захотят.

Если хочешь рассмешить господа, расскажи ему о своих планах: потому как умного судьба ведет, а дурака тащит.


Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Вопросы общей теории китайской медицины

СообщениеДобавлено: 02 окт 2013, 22:47

sasa236
marek прав, схема на рисунке точнее отражает принципы ТКМ. Например, что цикл порождения идет по часовой стрелке, а угнетения - против. На схеме это наглядно видно. Интересно было бы прочитать полный текст, но я знаю немного современный китайский. marek какой это трактат? можно ссылку?

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Вопросы общей теории китайской медицины

СообщениеДобавлено: 02 окт 2013, 23:15

«Кто имеет уши слышать, да слышит!»

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Вопросы общей теории китайской медицины

СообщениеДобавлено: 02 окт 2013, 23:31

Это 鐘呂傳道集 глава 論五行第六

Попробуйте перевести по смыслу, через гугл не переводится.
陽龍出於離宮,
陰虎生於坎位。
五行逆行,氣傳子母。
自子至午,乃曰陽時生陽,五行顛倒,液行夫婦。

Если получится, то я попрошу коллег дать вам доступе в закрытый форум.
У нас решение принимается коллегиально единогласно.


Если хочешь рассмешить господа, расскажи ему о своих планах: потому как умного судьба ведет, а дурака тащит.


Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Вопросы общей теории китайской медицины

СообщениеДобавлено: 03 окт 2013, 09:32

陽龍出於離宮,ян исходит сверху (образно),
陰虎生於坎位。инь рождается внизу
五行逆行,氣傳子母。пять движений идут обратным ходом (наперекор), ци передается от сына к матери
自子至午,乃曰陽時生陽,от цзы до у - время рождения и существования ян,
五行顛倒,液行夫婦。далее 5движ переворачиваются (как-бы наизнаку), движется подобно муж-жена

Я не претендую на точность, но в этом фрагменте по-моему описывается изменение ци в течении года. Нужно читать в контексте основного текста,и уточнить нужно все значения иероглифов, т.к. имеются некоторые спорные значения.

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Вопросы общей теории китайской медицины

СообщениеДобавлено: 03 окт 2013, 10:03

zhen писал(а):
陽龍出於離宮,ян исходит сверху (образно),

Даже не образно написано все наоборот как и последующее

http://www.pulsediagnosticum.com


Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Вопросы общей теории китайской медицины

СообщениеДобавлено: 03 окт 2013, 10:38

acudoc писал(а):
zhen писал(а):
陽龍出於離宮,ян исходит сверху (образно),

Даже не образно написано все наоборот как и последующее


Я уже говорил, что нужно читать в контексте и, что есть спорные моменты.
Например
陽龍出於離宮 ян подымается (исходит) вверх
五行逆行,氣傳子母 5 дв. двигаются в обратном (встречном) направлении и ци передается от матери к сыну.
Нужно сверять значения.

Не в сети Профиль  


Заголовок сообщения: Re: Вопросы общей теории китайской медицины

СообщениеДобавлено: 03 окт 2013, 11:51

acudoc писал(а):
zhen писал(а):
陽龍出於離宮,ян исходит сверху (образно),

Даже не образно написано все наоборот как и последующее


А вы можете дать свой вариант перевода?
Я понимаю, что сколько переводчиков, то столько и переводов, так как тексты многослойные.
Это как описание дерева. Один может описать поэтически, другой биологически.
Но оба описывают ДЕРЕВО.
Не могли бы сказать , о чем фрагмент и дать свою версию перевода ??

Если хочешь рассмешить господа, расскажи ему о своих планах: потому как умного судьба ведет, а дурака тащит.


Не в сети Профиль  


Показать сообщения за:  Сортировать по:  
Начать новую темуОтветить на тему